с вашего последнего визита выставлено 47262 новых лотов
поиск в категории:  Все категории
  • Все категории
  • Антиквариат и Коллекционирование
  • Ноутбуки, ПК и планшеты
  • Телефоны и Смартфоны
  • Электроника и Техника
  • Мода красота
  • Детский мир
  • Дом, досуг
  • Спорт, Здоровье
  • Авто, мото
  • Все остальное
  • Пользователь
  • Завершенные лоты
? =Копейка - поиск точной формы подробнее о поиске

Тенн Уильям. Балдежный критерий. Серия: Шедевры фантастики.

Просмотры : 0
Текущая цена
780 грн.
Ставка
грн.
  • Ставок пока нет, Ваша ставка будет первой!
  • (20 Июн Чт, 08:18:30)
  • Местоположение лота: Одесская, Черноморск
  • Стоимость доставки оплачивает: покупатель
зарегистрирован: 07.02.2019 11:58
последняя активность: 15.06.2024 20:59
Параметры:

Переплет : твердый

Год издания : 2003

Язык издания : русский

Состояние : б/у

Формат : печатные

Наличие : в наличии

Жанр : фантастика, фэнтези


Тенн Уильям. Балдежный критерий.
Серия: Шедевры фантастики. #шедеврыфантастики
Цена: 780 гривен.
Состояние лота: 8 из 10.
Недостатки: следы времени.
Издательство: Москва, ЭКСМО.
Год издания: 2003.
Переплет: твёрдый+суперобложка, 205х135х55 мм.
Количество страниц: 1 120.
Язык: русский.
Тираж: 20 000 экз (с доп тиражом).

Описание:

Пятьдесят семь рассказов писателя. Это почти полное собрание рассказов Уильяма Тенна на русском языке, значительная часть из них опубликована впервые.

Иллюстрация на суперобложке Гарри Руделла.

Фон иллюстрации на суперобложке скопирован с рисунка Д. Бернсa.

Содержание:

Уильям Тенн. Я, снова я и ещё раз я (рассказ, перевод А. Нефёдова), стр. 5-18
Уильям Тенн. Александр-наживка (рассказ, перевод А. Нефёдова), стр. 19-34
Уильям Тенн. Игра для детей (рассказ, перевод В. Кана), стр. 35-63
Уильям Тенн. Посыльный (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 64-78
Уильям Тенн. Хозяйка Сэри (рассказ, перевод Г. Палагуты), стр. 79-89
Уильям Тенн. Флирглефлип (рассказ, перевод А. Нефёдова), стр. 90-113
Уильям Тенн. Консульство (рассказ, перевод А. Нефёдова), стр. 114-138
Уильям Тенн. Поколение Ноя (рассказ, перевод А. Смирнова), стр. 139-150
Уильям Тенн. Нулевой потенциал (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 151-162
Уильям Тенн. Бруклинский проект (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 163-172
Уильям Тенн. Венера и семь полов (рассказ, перевод А. Смирнова), стр. 173-219
Уильям Тенн. Дом, исполненный сознания своего долга (рассказ, перевод Б. Жужунавы), стр. 220-238
Уильям Тенн. Снаряд-неудачник (рассказ, перевод П. Ехилевской), стр. 239-259
Уильям Тенн. Неприятности с грузом (рассказ, перевод С. Трофимова), стр. 260-278
Уильям Тенн. Чисто человеческая точка зрения (рассказ, перевод С. Анисимова), стр. 279-283
Уильям Тенн. Шутник (рассказ, перевод Ю. Эстрина), стр. 284-300
Уильям Тенн. Ионийский цикл (рассказ, перевод П. Ехилевской), стр. 301-328
Уильям Тенн. Вопрос частоты (рассказ, перевод П. Ехилевской), стр. 329-337
Уильям Тенн. Загадка Приипири (рассказ, перевод П. Ехилевской), стр. 338-351
Уильям Тенн. Безумие Хэллока (рассказ, перевод П. Ехилевской), стр. 352-376
Уильям Тенн. Вирус Рикардо (рассказ, перевод П. Ехилевской), стр. 377-392
Уильям Тенн. Последний полёт (рассказ, перевод Л. Шабада), стр. 393-425
Уильям Тенн. Ирвинга Боммера любят все (рассказ, перевод А. Нефёдова), стр. 426-442
Уильям Тенн. Освобождение Земли (рассказ, перевод В. Ковалевского), стр. 443-461
Уильям Тенн. «Не могли бы вы чуточку поторопиться?» (рассказ, перевод Б. Жужунавы), стр. 462-473
Уильям Тенн. Мост Бетельгейзе (рассказ, перевод В. Ватика), стр. 474-494
Уильям Тенн. Венера, мужская обитель (рассказ, перевод В. Ватика), стр. 495-517
Уильям Тенн. Хранитель (рассказ, перевод И. Зивьевой), стр. 518-537
Уильям Тенн. Огненная вода (повесть, перевод С. Анисимова), стр. 538-594
Уильям Тенн. Дезертир (рассказ, перевод М. Ланиной), стр. 595-608
Уильям Тенн. Дитя Среды (рассказ, перевод С. Анисимова), стр. 609-628
Уильям Тенн. Проект «Тсс» (рассказ, перевод С. Анисимова), стр. 629-635
Уильям Тенн. Арендаторы (рассказ, перевод В. Серебрякова), стр. 636-649
Уильям Тенн. Две половинки одного целого (рассказ, перевод Р. Рыбаковой), стр. 650-669
Уильям Тенн. Разгневанные мертвецы (рассказ, перевод А. Нефёдова), стр. 670-693
Уильям Тенн. Проблема слуг (рассказ, перевод С. Анисимова), стр. 694-721
Уильям Тенн. Плоскоглазое чудовище (рассказ, перевод С. Анисимова), стр. 722-751
Уильям Тенн. Открытие Морниела Метауэя (рассказ, перевод С. Гансовского), стр. 752-767
Уильям Тенн. Семейный человек (рассказ, перевод Г. Малиновой), стр. 768-781
Уильям Тенн. Болезнь (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 782-807
Уильям Тенн. Она гуляет только по ночам (рассказ, перевод В. Серебрякова), стр. 808-813
Уильям Тенн. Срок авансом (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 814-841
Уильям Тенн. Он умрёт со щелчком (рассказ, перевод Б. Жужунавы), стр. 842-856
Уильям Тенн. Лиссабон в кубе (рассказ, перевод А. Кона), стр. 857-889
Уильям Тенн. Убежища! (рассказ, перевод Б. Жужунавы), стр. 890-904
Уильям Тенн. Уинтроп был упрям (повесть, перевод А. Кона), стр. 905-945
Уильям Тенн. Тёмная звезда (рассказ, перевод А. Смирнова), стр. 946-960
Уильям Тенн. Курс на восток! (рассказ, перевод В. Ковалевского), стр. 961-977
Уильям Тенн. Шоколадно-Молочное Чудище (рассказ, перевод Б. Жужунавы), стр. 978-996
Уильям Тенн. Берни по прозвищу Фауст (рассказ, перевод А. Чапковского, С. Левицкого), стр. 997-1017
Уильям Тенн. Маскулинистский переворот (рассказ, перевод М. Ланиной), стр. 1018-1046
Уильям Тенн. А моя мама — ведьма! (рассказ, перевод В. Ватика), стр. 1047-1054
Уильям Тенн. Лимонно-зелёный громкий как спагетти моросящий динамитом день (рассказ, перевод А. Александровой), стр. 1055-1065
Уильям Тенн. Таки у нас на Венере есть рабби! (рассказ, перевод В. Баканова), стр. 1066-1083
Уильям Тенн. Жили люди на Бикини, жили люди на Атту (рассказ, перевод Б. Жужунавы), стр. 1084-1095
Уильям Тенн. Девушка с сомнительным прошлым. И Джордж (рассказ, перевод Б. Жужунавы), стр. 1096-1107
Уильям Тенн. Балдёжный критерий (рассказ, перевод М. Пчелинцева), стр. 1108-1117

СМОТРИТЕ ДРУГИЕ МОИ ЛОТЫ, ПОКУПАЯ НЕСКОЛЬКО ЛОТОВ ВЫ ЭКОНОМИТЕ НА ДОСТАВКЕ. ВНИМАНИЕ: НАЛОЖЕННЫМ ПЛАТЕЖОМ НЕ ОТПРАВЛЯЮ!

ВНИМАТЕЛЬНО ОТНОСИТЕСЬ К ПОКУПКЕ, ВОЗВРАТ И ОБМЕН, В БОЛЬШИНСТВЕ СЛУЧАЕВ, - НЕВОЗМОЖЕН!

При получении обязательно проверяйте товар (комплектация, целостность), все посылки застрахованы на полную сумму. Вскрывайте мои посылки на почте в присутствии оператора. Если что-то с товаром (поломали, разбили, украли) - то эту проблему нужно решать у перевозчика сразу (обязательно составлять акт). В подавляющем большинстве случаев всё в порядке, но правила нужно соблюдать!

Тип сделки:

Предоплата

Способы оплаты:

Онлайн-перевод

Наличными при встрече

Доставка:

Новая почта по городу: 100 грн. по стране: 100 грн.

Укрпочта по городу: 50 грн. по стране: 50 грн.

Личная встреча

Самовывоз

Ставок пока нет.

просмотры : 0