Чтобы управлять найстройками профиля, вашими избранными лотами, ставками и выставлять товары на торги.
Переплет : твердый
Год издания : 1908
Язык издания : другой
| Д-р Казимеж Бейн | |
|---|---|
Казимеж Бейн, выдающийся эсперантист |
|
| Персональная информация | |
| Другие названия | Кабе |
| Рождение | 29 февраля 1872 года в Сьернии |
| Смерть | +15
июня , 1959 в odódzo , Польша |
| Языки | Эсперанто • Польский • Русский • Немецкий |
| Национальность | поло |
| Гражданство | Польша • Российская Империя |
Вскоре он стал известен (используя псевдоним Kabe ) в связи с переводом Фонда Misery из Серошевский , который появился в Language International в 1904. С 1906 года он был вице-президентом Академии . Кабе в течение нескольких лет был самым выдающимся переводчиком эсперанто .
Два шедевра Кабе: Vortaro de Esperanto (словарь эсперанто, в котором он элегантно определяет слова эсперанто) и перевод романа Болеслава Пруса «Фараон»
Предоплата
Онлайн-перевод
Новая почта по городу: 0 грн. по стране: 40 грн.