пошук в категорії:  Всі категорії
  • Всі категорії
  • Антикваріат і Колекціонування
  • Ноутбуки, ПК та планшети
  • Телефони та Смартфони
  • Електроніка та Техніка
  • Мода краса
  • Дитячий світ
  • Дім, дозвілля
  • Спорт, Здоров'я
  • Авто, мото
  • Інші товари
  • Користувач
  • Завершені лоти
? =Копійка - пошук точної форми докладніше про пошук

Эдгар Аллан По Ворон. Полное собрание сочинений . Серия: Иностранная литература. Большие книги

Кількість: 1
Перегляди : 7
Ціна "купити зараз"
872 грн.
  • (8 Листоп Пт, 23:33:45)
  • Місцезнаходження лоту: Одеська, Одесса
  • Вартість доставки сплачує: покупець
зареєстрований: 14.02.2012 00:00
остання активність: 25.10.2024 15:48
  • vanbon(903) 25.10.2024 12:58
    Угода пройшла успішно. Рекомендую!
  • sevo211(7139) 14.10.2024 20:22
    Угода пройшла успішно. Рекомендую!
  • Олег Г(493) 22.10.2024 22:21
    Угода пройшла успішно. Рекомендую!
  • Олег Г(493) 22.10.2024 22:21
    Угода пройшла успішно. Рекомендую!
  • dedok33(6018) 03.10.2024 17:24
    Сделка прошла успешно. Рекомендую!
  • Олег Г(493) 04.10.2024 19:37
    Угода пройшла успішно. Рекомендую!
  • client_8848b96e59(44) 13.10.2024 07:02
    Угода пройшла успішно. Рекомендую!
  • SVadimA(451) 01.10.2024 09:27
    Угода пройшла успішно. Рекомендую!
  • boba87(614) 10.08.2024 06:54
    Чудово!Дякую!
  • client_99df4af46b(5981) 01.08.2024 11:19
    Угода пройшла успішно. Рекомендую!
Параметри:

Палітурка : тверда

Рік видання : 2018

Мова видання : російська

Стан : нове

Формат : друковані

Наявність : в наявності

Жанр : проза


 

ОПЛАТА : предоплата на карту Приватбанка
ДОСТАВКА : Новая Почта , Укрпочта - оплата за услугу доставки при получении посылки.
Самовывоз


Состояние  на фото. КНИГА - НОВАЯ,  НЕЧИТАННАЯ 
Дополнительная информация и фото по запросу.

СМОТРИТЕ ДРУГИЕ КНИГИ СЕРИИ " БОЛЬШИЕ КНИГИ "   СРЕДИ МОИХ ЛОТОВ

 

 Эдгар Аллан По Ворон. Полное собрание сочинений .  Серия: Иностранная литература. Большие книги.  М.: Иностранка,Азбука-Аттикус  2018 г., 1152 с., илл., твердый переплет, увеличенный формат.

Малая проза Эдгара По, роман, стихотворения и поэмы.

Содержание:

 

    Эдгар Аллан По. Сообщение Артура Гордона Пима (роман, перевод К. Бальмонта), стр. 5-168

    РАССКАЗЫ

        Эдгар Аллан По. Фолио-клуб (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 171-173

        Эдгар Аллан По. Метценгерштейн (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 174-180

        Эдгар Аллан По. Герцог де л'Омлет (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 182-185

        Эдгар Аллан По. На стенах Иерусалимских (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 186-189

        Эдгар Аллан По. Без дыхания (рассказ не для журнала «Блэквуд» и отнюдь не из него) (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 190-201

        Эдгар Аллан По. Бон-Бон (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 202-216

        Эдгар Аллан По. Рукопись, найденная в бутылке (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 217-226

        Эдгар Аллан По. Свидание (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 227-237

        Эдгар Аллан По. Береника (рассказ, перевод В. Неделина), стр. 238-246

        Эдгар Аллан По. Морелла (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 247-251

        Эдгар Аллан По. Страницы из жизни знаменитости (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 252-257

        Эдгар Аллан По. Необыкновенное приключение Ганса Пфалля (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 258-298

        Эдгар Аллан По. Король Чума. Алегоричесский рассказ (рассказ, перевод Э. Березиной), стр. 299-308

        Эдгар Аллан По. Тень. Парабола (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 309-310

        Эдгар Аллан По. Четыре зверя в одном (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 311-317

        Эдгар Аллан По. Мистификация (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 318-325

        Эдгар Аллан По. Тишина. Притча (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 326-328

        Эдгар Аллан По. Лигейя (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 329-342

        Эдгар Аллан По. Как писать рассказ для «Блэквуда» (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 343-352

        Эдгар Аллан По. Трагическое положение (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 353-360

        Эдгар Аллан По. Чёрт на башне (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 361-367

        Эдгар Аллан По. Человек, которого изрубили в куски. Повесть о последней Бугабуско-кикапуской кампании (рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 368-376

        Эдгар Аллан По. Падение дома Ашеров (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 377-393

        Эдгар Аллан По. Вильям Вильсон (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 394-411

        Эдгар Аллан По. Разговор Эйроса и Хармионы (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 412-416

        Эдгар Аллан По. Почему французик носит руку на перевязи (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 417-421

        Эдгар Аллан По. Дневник Джулиуса Родмена, представляющий собой описание первого путешествия через Скалистые Горы Северной Америки, совершенного цивилизованными людьми (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 422-476

        Эдгар Аллан По. Делец (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 477-485

        Эдгар Аллан По. Человек толпы (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 486-493

        Эдгар Аллан По. Убийства на улице Морг (рассказ, перевод Р. Гальпериной), стр. 494-523

        Эдгар Аллан По. Низвержение в Мальстрем (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 524-538

        Эдгар Аллан По. Остров Феи (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 539-543

        Эдгар Аллан По. Беседа Моноса и Уны (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 544-551

        Эдгар Аллан По. Не закладывай чёрту свою голову. Сказка с моралью (рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 552-560

        Эдгар Аллан По. Элеонора (рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 561-565

        Эдгар Аллан По. Три воскресенья на одной неделе (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 566-572

        Эдгар Аллан По. Овальный портрет (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 573-575

        Эдгар Аллан По. Маска Красной смерти (рассказ, перевод Р. Померанцевой), стр. 576-581

        Эдгар Аллан По. Поместье Арнгейм (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 582-594

        Эдгар Аллан По. Тайна Мари Роже. (Дополнение к «Убийствам на улице Морг»)» (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 595-640

        Эдгар Аллан По. Колодец и маятник (рассказ, перевод С. Маркиша), стр. 641-654

        Эдгар Аллан По. Сердце-обличитель (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 655-659

        Эдгар Аллан По. Золотой жук (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 660-690

        Эдгар Аллан По. Чёрный кот (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 691-698

        Эдгар Аллан По. Надувательство как точная наука (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 699-708

        Эдгар Аллан По. Очки (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 709-729

        Эдгар Аллан По. История с воздушным шаром (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 730-741

        Эдгар Аллан По. Происшествие в Скалистых Горах (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 741-750

        Эдгар Аллан По. Заживо погребенные (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 751-762

        Эдгар Аллан По. Месмерическое откровение (рассказ, перевод В. Неделина), стр. 763-773

        Эдгар Аллан По. Продолговатый ящик (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 774-784

        Эдгар Аллан По. Ангел Необъяснимого (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 785-793

        Эдгар Аллан По. «Ты еси муж, сотворивый сие!» (рассказ, перевод С. Маркиша), стр. 794-807

        Эдгар Аллан По. Похищенное письмо (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 8078-825

        Эдгар Аллан По. Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 826-844

        Эдгар Аллан По. Лось (Утро на Виссахиконе) (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 845-849

        Эдгар Аллан По. Тысяча вторая сказка Шехерезады (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 850-864

        Эдгар Аллан По. Разговор с мумией (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 865-880

        Эдгар Аллан По. Сила слов (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 881-884

        Эдгар Аллан По. Бес Противоречия (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 885-890

        Эдгар Аллан По. Система доктора Смоля и профессора Перро (рассказ, перевод С. Маркиша), стр. 891-909

        Эдгар Аллан По. Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 910-917

        Эдгар Аллан По. Сфинкс (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 918-921

        Эдгар Аллан По. Бочонок Амонтильядо (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 922-928

        Эдгар Аллан По. Mellonta Tauta (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 929-941

        Эдгар Аллан По. Лягушонок (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 942-950

        Эдгар Аллан По. Фон Кемпелен и его открытие (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 951-956

        Эдгар Аллан По. Как была набрана одна газетная заметка (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 957-961

        Эдгар Аллан По. Дача Лэндора (Дополнение к поместью Арнгейм) (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 962-970

        Эдгар Аллан По. [Маяк] (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 971-972

    СТИХОТВОРЕНИЯ

        Эдгар Аллан По. Песня (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 975-975

        Эдгар Аллан По. Мечты (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 975-976

        Эдгар Аллан По. Сон во сне (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 976-977

        Эдгар Аллан По. Сон (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 977-978

        Эдгар Аллан По. Счастливейший день (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 978-978

        Эдгар Аллан По. Озеро (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 978-979

        Эдгар Аллан По. Сонет к науке (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 979-980

        Эдгар Аллан По. «Прежняя жизнь предо мной...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 980-981

        Эдгар Аллан По. «Та роща, где в мечтах...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 981-981

        Эдгар Аллан По. К ручью (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 981-982

        Эдгар Аллан По. «Я не скорблю, что мой земной удел...» (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 982-982

        Эдгар Аллан По. Страна Фей («Мгла долов — тень по кручам...») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 982-983

        Эдгар Аллан По. К Елене (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 983-984

        Эдгар Аллан По. Израфель (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 984-985

        Эдгар Аллан По. Спящая (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 985-986

        Эдгар Аллан По. Долина Тревоги (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 987-988

        Эдгар Аллан По. Город на море (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 988-990

        Эдгар Аллан По. К одной из тех, которые в раю (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 990-991

        Эдгар Аллан По. Гимн (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 991-991

        Эдгар Аллан По. Колизей (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 991-993

        Эдгар Аллан По. В альбом (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 993-993

        Эдгар Аллан По. К Ф. (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 993-994

        Эдгар Аллан По. Свадебная баллада (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 994-995

        Эдгар Аллан По. Занте (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 995-995

        Эдгар Аллан По. Заколдованный замок (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 995-997

        Эдгар Аллан По. Молчание (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 997-997

        Эдгар Аллан По. Червь-победитель (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 997-998

        Эдгар Аллан По. Линор (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 998-999

        Эдгар Аллан По. Страна снов (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 999-1001

        Эдгар Аллан По. Лелли (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 1001-1002

        Эдгар Аллан По. Ворон (стихотворение, перевод Д. Мережковского), стр. 1002-1008

        Эдгар Аллан По. Валентина (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1008-1008

        Эдгар Аллан По. «Из всех, кому тебя увидеть — утро...» (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 1008-1009

        Эдгар Аллан По. «Недавно тот, кто пишет эти строки...» (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 1009-1010

        Эдгар Аллан По. Юлалюм (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1010-1012

        Эдгар Аллан По. Энигма (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1012-1013

        Эдгар Аллан По. Колокольчики и колокола (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 1013-1016

        Эдгар Аллан По. Елене (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1016-1018

        Эдгар Аллан По. К Анни (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 1018-1021

        Эдгар Аллан По. Эльдорадо (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 1021-1021

        Эдгар Аллан По. К моей матери (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 1021-1022

        Эдгар Аллан По. Аннабель-Ли (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 1022-1023

        Эдгар Аллан По. Имитация (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1023-1024

        Эдгар Аллан По. Страна Фей («Сядь, Изабель, сядь близ меня...») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1024-1025

        Эдгар Аллан По. Долина Ниса (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1025-1027

        Эдгар Аллан По. Пэан (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1027-1028

        Эдгар Аллан По. Духи смерти (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1028-1029

        Эдгар Аллан По. Романс (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1029-1030

        Эдгар Аллан По. Вечерняя Звезда (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 1030-1030

    ПОЭМЫ

        Эдгар Аллан По. Аль-Аарааф (поэма, перевод В. Брюсова), стр. 1033-1044

        Эдгар Аллан По. Тамерлан (поэма, перевод В. Брюсова), стр. 1045-1051

        Эдгар Аллан По. Эврика. Поэма в прозе (Опыт о вещественной и духовной Вселенной) (эссе, перевод К. Бальмонта), стр. 1052-1146

 

 

ПОЛЬЗОВАТЕЛИ С РЕЙТИНГОМ МЕНЬШЕ "2" ДОЛЖНЫ ПЕРЕД СТАВКОЙ ПОДТВЕРДИТЬ СОГЛАСИЕ С ПРАВИЛАМИ ДАННОГО
АУКЦИОНА ( в сообщении продавцу) . ИНАЧЕ ИХ СТАВКА БУДЕТ УДАЛЕНА.


Покупатель первым выходит на связь.

 

Тип угоди:

Передоплата

Способи оплати:

Стандартний банківський переказ

Готівкою при зустрічі

Доставка:

Нова Пошта по місту: 0 грн. по країні: 0 грн.
Коментар: За доставку оплачивает покупатель при получении в отделении Новой Почты

Укрпошта по місту: 0 грн. по країні: 0 грн.
Коментар: За доставку оплачивает покупатель при получении в отделении Укрпочты

Особиста зустріч
Коментар: Самовывоз

перегляди : 7