Щоб керувати налаштуваннями профілю, вашими обраними лотами, ставками та виставляти товари на торги.
Палітурка : тверда
Рік видання : 1977
Мова видання : російська
Стан : б/у
Формат : друковані
Наявність : в наявності
Жанр : проза
антология
Современная норвежская новелла
Составитель: Золотаревская Фаина Харитоновна
М.: Прогресс, 1977 г.
Серия: Современная зарубежная новелла
Содержание:
Ирина Куприянова. Предисловие (статья), стр. 5-12
Густав Беннеке. Облечённые властью (рассказ, перевод Ф.
Золотаревской), стр. 13-22
Бьёрг Берг. Коммивояжёр (рассказ, перевод С. Тархановой), стр.
23-29
Эйвин Болстад. Лотерейный билет (рассказ, перевод Ф.
Золотаревской), стр. 30-44
Юхан Борген. Вмятина (рассказ, перевод С. Тархановой), стр.
45-55
Финн Бьёрнсет. Обломки (рассказ, перевод Л. Горлиной), стр.
56-67
Тарьей Весос. Мамино дерево (рассказ, перевод Л. Горлиной), стр.
68-76
Бьерг Вик. Лив (рассказ, перевод Т. Величко), стр. 77-89
Одд Вингер. Юнга (рассказ, перевод В. Морозовой), стр. 90-96
Гуннар Буль Гуннерсен. Мы нефть возим (рассказ, перевод И.
Стребловой), стр. 97-109
Йон Евер. Необыкновенная охота Халдора (рассказ, перевод К.
Телятникова), стр. 110-117
Сульвей Кристов. А дети растут... (рассказ, перевод В. Морозовой),
стр. 118-122
Гуннар Люнде. Лобовая психическая атака (рассказ, перевод Т.
Величко), стр. 123-133
Агнар Мюкле. Счастье двоих мужчин (рассказ, перевод Т. Величко),
стр. 134-141
Турборг Недреос. Дождь (рассказ, перевод Ю. Поспелова), стр.
142-148
Турборг Недреос. Вы слышали про Лисабет? (рассказ, перевод Ю.
Поспелова), стр. 148-157
Улав Нурдро. Тюлень (отрывок, перевод Л. Горлиной), стр.
158-166
Улав Нурдро. Телеграфная линия Соловоми (рассказ, перевод Л.
Горлиной), стр. 166-174
Артур Омре. В парке (рассказ, перевод Ю. Яхниной), стр. 175-180
Эрнст Орвиль. Ничтожные измерения (рассказ, перевод К.
Телятникова), стр. 181-188
Нильс Юхан Рюд. Дети в развалинах (рассказ, перевод Ф.
Золотаревской), стр. 189-197
Нильс Юхан Рюд. Они любили друг друга все дни (рассказ, перевод Ф.
Золотаревской), стр. 197-204
Кора Сандель. Обвал (рассказ, перевод В. Мамоновой), стр.
205-215
Аксель Сандемусе. Рождество мстителя (рассказ, перевод К.
Фёдоровой), стр. 216-223
Аксель Сандемусе. Волчий капкан (рассказ, перевод К. Фёдоровой),
стр. 223-228
Ингвалл Свинсос. Нужда (рассказ, перевод Ф. Золотаревской), стр.
229-233
Ингвалл Свинсос. Обрыв Керсти-Майи (рассказ, перевод Ф.
Золотаревской), стр. 234-241
Одд Солумсмуэн. Паркет (рассказ, перевод Т. Величко), стр.
242-252
Терье Стиген. Кот тётушки Фелиции (рассказ, перевод С. Тархановой),
стр. 253-260
Терье Стиген. Садовник (рассказ, перевод С. Тархановой), стр.
260-266
Вигдис Стоккелиен. Леона (рассказ, перевод К. Фёдоровой), стр.
267-272
Вигдис Стоккелиен. Перед судом (рассказ, перевод К. Фёдоровой),
стр. 272-279
Финн Хавреволл. Самый интересный день (рассказ, перевод С.
Тархановой), стр. 280-289
Сигбьёрн Хёльмебакк. Бирте из Свейгенеса (рассказ, перевод Н.И.
Крымовой), стр. 290-313
Лейф Арнольд Холма. Мальчик и старик (рассказ, перевод Ф.
Золотаревской), стр. 314-321
Коре Холт. Кот и кофейник (рассказ, перевод К. Телятникова), стр.
322-326
Одд Эйдем. На досуге (рассказ, перевод С. Тархановой), стр.
327-336
Эйнар Экланд. Освобождение (рассказ, перевод Л. Горлиной), стр.
337-342
Маргарет Юхансен. Вдова (рассказ, перевод К. Фёдоровой), стр.
343-347
Маргарет Юхансен. Хорошая память (рассказ, перевод С. Тархановой),
стр. 347-353
Фаина Золотаревская. Коротко об авторах, стр. 355-364
Передоплата
Оплата при отриманні
За домовленністю/інше
Онлайн-переказ
Готівкою при зустрічі
Нова Пошта по місту: 0 грн. по країні: 0 грн.
Коментар: Стоимость почтовой доставки оплачивает покупатель согласно тарифам оператора
Укрпошта по місту: 0 грн. по країні: 0 грн.
Коментар: Стоимость почтовой доставки оплачивает покупатель согласно тарифам оператора
Особиста зустріч
Самовивіз